Đây là lần đầu tiên cuộc thi được tổ chức tại Nga, thu hút sự tham dự của các nhà Việt Nam học, các bạn sinh viên Nga học tập và nghiên cứu ngôn ngữ, văn hoá Việt Nam tại các trung tâm đào tạo danh tiếng trên toàn Liên bang Nga.
Cuộc thi được tổ chức với sự hỗ trợ của Trung tâm ASEAN thuộc Đại học Ngoại giao (MGIMO) - Bộ Ngoại giao Nga, Hội Hữu nghị Nga - Việt, Quỹ thúc đẩy hợp tác Nga - Việt “Truyền thống và Hữu nghị”.
Cuộc thi được tổ chức theo cả hình thức trực tiếp và trực tuyến với sự tham dự của gần 20 sinh viên hệ cử nhân và thạc sỹ đang học tập, nghiên cứu ngôn ngữ và văn hoá Việt Nam tại các trung tâm đào tạo hàng đầu của Nga.
Tham gia cuộc thi, các bạn thí sinh sẽ phải trải qua 4 phần thi, bao gồm dịch xuôi và ngược sau khi nghe hai lần một cụm từ và dịch xuôi và ngược sau khi có 1 phút đọc một đoạn văn bản trong lĩnh vực chính trị - ngoại giao.
Sau cuộc là thảo luận bàn tròn về "Lý thuyết và thực hành dịch từ tiếng Việt". Tại đây, các nhà phiên dịch chuyên nghiệp đã chia sẻ kinh nghiệm thiết thực liên quan dịch thuật tiếng Việt.
Anh Tú - Văn Thường / VOV Moscow
Mời quý vị xem các tin tức quốc tế đã phát sóng tại đây./.