Đây không phải lần đầu tiên Game of Thrones khiến khán giả xôn xao. Trước đây, từng có khá nhiều "hạt sạn" trong các phần phim "gây bão" cộng đồng mạng. Ví dụ như một trong những cảnh chiến đấu được mong đợi nhất lại không có đủ ánh sáng, hay một chiếc cốc...Starbucks bỗng nhiên xuất hiện trong phim.
Một cốc cafe Starbucks xuất hiện trong phim khiến khán giả không khỏi bất ngờ
Và sau khi tập thứ 3 lồng tiếng Tây Ban Nha của mùa 8 ra mắt khán giả, một cuộc tranh luận lớn nữa đã nổ ra về một lỗi lồng tiếng không ai ngờ tới.
Cụ thể là ở giữa một cảnh chiến đấu, nhân vật Ser Davos hét lên bằng tiếng Anh: "She can't see us!" (tạm dịch: "Cô ấy không thể thấy chúng ta"). Nhưng không hiểu vì lẽ gì, người lồng tiếng lại phát âm theo đúng phiên âm "sicansíos", chứ không dịch nghĩa, trong khi cụm "sicansíos" không hề có nghĩa trong tiếng Tây Ban Nha, cũng như chưa từng xuất hiện trong các phần phim trước.
Sai lầm khó tin này một phần là do việc thiếu thời gian để dịch phim. Kể từ năm 2011, đã có rất nhiều thay đổi trong quy định lồng tiếng phim. Các hãng lồng tiếng Tây Ban Nha đang lo sợ vi phạm bản quyền và có thể làm rò rỉ các điểm chính trong cốt truyện. Vừa làm vừa sợ, lại gấp gáp, nên việc lồng tiếng Tây Ban Nha của các hãng lồng tiếng trở nên khó khăn hơn.
Các tập của Game of Thrones được chiếu ở Tây Ban Nha vài giờ sau khi được phát hành tại Hoa Kỳ, và phải chịu các biện pháp bảo mật cực kỳ cao. Các diễn viên lồng tiếng Tây Ban Nha cho rằng những quy định mới này làm giảm chất lượng công việc của họ và gây ra những sai sót không đáng có.
"Có những đồng nghiệp phải ghi âm từ ngày này qua ngày khác, gần như hoàn toàn trong bóng tối, trên màn hình gần như không thấy rõ gì vì có watermark rất to che kín, cũng không nhìn thấy mặt diễn viên trên đó và hoàn toàn không có văn bản text hoàn chỉnh. Họ bắt làm vậy để tránh rò rỉ nội dung." Diễn viên lồng tiếng Lorenzo Beteta cho biết vậy.
Eduardo Bosch, người lồng tiếng cho nhân vật Jon Snow nói với đài phát thanh Cadena SER tháng trước rằng, HBO muốn anh lồng tiếng hoàn toàn không nhìn hình ảnh. “Có lúc, họ đưa cho chúng tôi các tập phim che đen gần hết màn hình, chỉ có những vòng tròn để lộ ra cái đầu của nhân vật. Dù tôi hiểu vì sao họ làm như vậy, nhưng về mặt đạo đức nghề nghiệp thì chúng tôi không được làm như thế."
Tiểu Dương/Theo elpais.com
Hôm nay, ngày 10/11/2024, Cuộc thi Giải toán trên máy tính cầm tay Lần thứ Nhất năm 2024 chính thức được phát...
Sáng ngày 6/7 tại Cần Thơ, Sở Văn hóa, Thể Thao và Du Lịch thành phố Cần Thơ phối hợp với Liên Đoàn Cờ Việt...
Ngày 6/11/2023, tại Hà Nội diễn ra Lễ ký kết giữa Liên đoàn Cờ Việt Nam với Công ty Cổ phần MasterTran- nhãn...
Nằm cách trung tâm thủ đô Seoul của Hàn Quốc khoảng 35 phút đi tàu điện ngầm, công viên Seoul Land nằm ở...
Trong khuôn khổ Hội Báo toàn quốc 2023, tối 18/3, đêm trao giải Cuộc thi Tiếng hát Người làm báo mở rộng năm...
Trải qua 4 tháng với nhiều vòng tuyển chọn, 18 tiết mục đặc sắc nhất đến từ 25 giọng ca chính thức tranh tài...
“Phiên chợ vùng cao” là hoạt động trong khuôn khổ Lễ hội hoa Ban lần 6 do tỉnh Điện Biên tổ chức. Tham dự...
Thời điểm cuối tháng 2, sắc trắng tinh khôi của hoa sưa trở thành điểm nhấn phố phường Hà Nội.
Ngày 12/2 và 19/2 vừa qua, sự kiện HBDC Konnect thuộc mùa giải High School Best Dance Crew 2023 đã diễn ra...
Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch vừa có Quyết định về việc xếp hạng Di tích cấp quốc gia đối với quần thể di...
Theo Thông tư 02/2023/TT-BYT sửa đổi Thông tư 15/2016/TT-BYT quy định về bệnh nghề nghiệp được hưởng bảo hiểm...
Trận động đất kinh hoàng xảy ra vào rạng sáng 6/2 (giờ địa phương) tại Thổ Nhĩ Kỳ và Syria khiến hơn 11.000...